今日は恒例のブランチに行きました。
家を出ると道路一面に水鳥の赤ちゃんが10匹以上。
When Lea went to the brunch,
there were ten or more chicks of waterfowl with their guardian on the road.
there were ten or more chicks of waterfowl with their guardian on the road.
近所の人が道から追い払ってくれて、やっと通ることができました。
Of course, Lea doesn't like them.
Our neighbor sent them away, and we could go through there.
レアは近所のイタリアンでパスタを食べようと出かけたのですが
日曜日はオープンが遅かったので、隣のスターバックスにしました。
Lea wanted to eat pasta at Italian restaurant......
but they didn't open today yet, so we went to the next door Starbucks coffee.
チキンのパニーニを温めてもらったので、いい匂いです。
マミィの隣でおすそ分けをいただきます。
ここには残念ながらペットショップはないので
今日はそのまま家に戻りました。
"Smells good!! "
Lea ate a chicken panini today.
Lea couldn't go shopping because there isn't a pet store .......
but Lea looks so satisfied.
すっかり満足し、お昼寝に入ったレアに留守番を頼み
ドルフィンモールへ映画「Legend of the Guardians」を観に行きました。
We went to watch the movie "Legend of the Guardians" at Dolphin Mall.
とにかく3Dの映像の素晴らしさには驚かせれました。
まだ若いフクロウのやわらかい羽根やほとばしる水しぶきの質感など本当に見事です。
The 3D image was amazing.
It is really splendid that the feel of materials
of soft feather of young owl and a drop of splash...etc.
ストーリーは、キャスリン・ラスキー原作のベストセラー全15巻の1から3巻までの話です。
配給元のワーナーブラザーズはフクロウ版「ロードオブザリング」といい、
ハリーポッターのように続編を企てているようです。
確かに今回の終わり方は、続くよ~といった感じでした。
個人的には、なんでフクロウ?と思ってしまったり。
ダークサイドに落ちてしまった兄とヒーローの弟が炎の中で戦っているシーンでは
スターウォーズを思い出してしまったり。。。。。。と
良くあるタイプの(フクロウの)冒険物語だったように思います。
This story is based on the 15 series books by Kathryn Lasky,
and this movie is the story from 1 to 3 volumes of those.
and this movie is the story from 1 to 3 volumes of those.
Warner Bros said this movie is a owl version "The Lord of the Rings"
They are going to plan to make the sequel like Harry Potter.
This ending looks that there is a continuance.
When I watched the fighting scene
of the young owl and his brother that has fallen into the dark side,
of the young owl and his brother that has fallen into the dark side,
the one scene of "Star Wars" has been recalled.
I think this movie is a saga of the common type.
予告編では子供向けの楽しい映画のように見えるのですが
小さい子供は、どの子もすっかり飽きて、
走り回っていたり・・・・ずっと話していたりとちょっと迷惑でした。
保護者の責任を問われる映画だったとか?
レアの保護者は大丈夫。。。。よね?
レアの保護者は大丈夫。。。。よね?
In the trailer though this looks like the happy movie for children.
A lot of small children got tired of movie and they were talking.....
some kids were running......It was a annoying a little.
This movie asked Guardian's responsibility??
How about Lea's guardians?
" Of course, you're perfect! I love you."
" Of course, you're perfect! I love you."
No comments:
Post a Comment