Aug 3, 2011

夏の旅行 自由の女神 The statue of Liberty day3

三日目は 朝から「自由の女神」を観に行きました。
マンハッタンの最南端にあるバッテリーパークからフェリーに乗ります。
まずここでチケットを購入。
女神像のクラウンまで登れるチケットは当然売り切れ
ダディは事前にこちらのサイトから予約済みです。ありがとう!


Today, we visited Liberty Island to see the symbol of NY.
We went to Battery Park where the southernmost point of the Manhattan for getting on a ferry.
This is the ticket booth.
Mommy found this singe "There are no Crown Ticket available today."  






セキュリティーチェックを通り、フェリーでリバティアイランドへ向かいます。
見晴らしの良いフェリー最上階は観光客でいっぱい。
遠くに女神の姿が見えます。


We went through security check and got on a ferry.
The top deck was so crowded.





マンハッタンを後にだんだん近づいてくるとちょっと感動です!


When we closed in on the statue, it impressed.






リバティーアイランドに到着。
クラウンチケット所有者は、まずビジターセンターでチェックインをします。


Crown ticket holders must check in at visitor center.







IDを見せてリストバンドをつけてもらいます。
予約時間にはまだ余裕があったので、Audio tourのヘッドセットを受け取り
外側からゆっくりと見学することにしました。 


You have to show your ID and get this list band.
We had enough time by check.
We got  an audio guide and toured around the Statue of Liberty.







ボーイズは英語で、マミィは日本語で各ポイントで説明を聞くとが出来ます。


The audio guide is very convenient.
Boys was able to hear English explanation at each point
and mommy heard Japanese explanation.







自由の女神はアメリカの自由の象徴、
また移民達にとっては新天地の象徴として知られていますが
正式名称は「世界を照らす自由」
クラウンの7つの突起は七大陸と海を表し、
右手で高く掲げられた"たいまつ"が世界を照らしているのだそうです。


The statue of Liberty is the symbol of freedom.
Also, this is known as the symbol of the new world by the immigrants.
The formally name is Liberty Enlightening the world.
The spikes on the crown are called rays and 
they represent the seven seas and the seven continents of the world.
The touch is shining a light on the world.






足元には引きちぎられた鎖と足かせがあり、女神は前へ踏みだそうとしています。
全ての抑圧から解放され、人類は皆、自由平等 であることを象徴しているそうです。


A broken chain lies at her feet and she try to take a step forward.
All of the people are freed from oppression
and have rights of freedom and equality.





女神の顔は何事にも恐れることなく、堂々と前進する強い意志を秘めています。
何故かわからないのですが、心の奥にぐっとくる深い感動を覚えました。


Her face without fear and she has strong will.
Mommy was moved and near to tears, something held the depth of her heart.






時間になったので、すべての荷物をロッカーに預け(なければいけません)
セキュリティーチェックを通り(クラウンチケット所有者は優先的に通れ)ます。
ホールに入るとオリジナルの純金で作られた”たいまつ”がありました。大きいです。


It became check in time.
We should put our stuff in the looker and went through the security check.
There is the original touch in the hall.
It's a big!!






一度に入れる人数は10人ほど、(一日240人限定)
 レンジャーの説明を聞いてから階段を上ります。
「全部で354段あります。NYマラソンではないのでゆっくり上がってください」
 はじめはふうつの狭い階段なのですが、途中から細くて急な螺旋階段になり
ここからが大変です。。。。ひー 


The number of people who enter the crown at once is ten.
We listened the explanation of ranger.
"There are 354 steps. Take your time, this is not NY marathon."
We had to walk up the narrow and sharp spiral staircase
It almost killed our thigh.






もうダメ~と思った頃、上からボーイズの「もうすぐだよ! 」と言う声が聞こえ
日差しで明るくなりました・・・・やっとたどり着きました。。。


It was helpful for daddy and mommy that boys said "almost!"
Finally, we made it to the crown.....





レンジャーが二人待機していました。


Two ranger were waiting for us.





クラウンの窓際は私たち家族だけでいっぱいになってしまいそうな程のスペースです。
小さな窓から下を見ると左手のタブレットの"JULY IV MDCCLXXVI"の文字が見えます。
1776 年 7月4日 独立記念日です。 


There was very small space.
We could see the date "JULY IV MDCCLXXVI" on the tablet from the small window.






右上を見上げると”たいまつ”を掲げた腕が見えます。
女神は毎日訪れる人々をこうやって見降ろしているのですね~


And looked up, there was her arm that was holding  the torch.
This is the view that she looks down every day.






帰りは 下り専用の螺旋階段を下りて行きます。
写真の右側が上り、左側が下り用の階段。


The right stairs are only for going up and the left stairs are only for going down.






台座部分の途中も外に出られるようになっています。
女神を真下から見上げるような感じです。


You can visit the observation deck at the top of the statue's pedestal.





下のミュージアムには女神についての色々な展示品がありました。


There is the museum in the pedestal.






カフェで軽く昼食をとり、次は隣のエリスアイランドに向かいます。
フェリー乗り場はすごい人。。。。


 Next stop is Ellis Island.
The ferry terminal was so crowded.






1954年まで約60年間、エリスアイランドは移民局でした。
現在はミュージアムになっています。


Ellis Island is known as the historical gateway for millions of immigrants to the U.S.
This was the nation's busiest immigration office from 1892 to 1954.
Now this is the museum.





アメリカンドリームを胸にやってきた移民達が自由の女神を見ながら上陸したこの島。
ここで健康診断や知能テストなどを受け、許可せれた者だけが入国を許されました。
家族全員でやって来て、年老いた祖母だけが強制送還と言うこともあったそうです。
入国を許可されないまま、ここで命を落とした人も数百人いたそうです。
遠くに見えるマンハッタンの町並みをどのような思いで見ていたのでしょうか。



Millions of immigrants who had an American dream came over this Island.
They had to take a health check and an intelligence test,
it was allowed for only people who passed the test to enter the U.S.
Hundreds of people died here before being allowed.
What kind of thought would they watch cityscape of Manhattan.






ホールに並べられたベンチに座り審査を待っていた当時の人々の
希望と不安が伝わってくるようでした。
入国できた移民達は安い賃金で働き、必死の思いでアメリカ人になろうとしたそうです。


While the immigrants were sitting on the bench and waiting, how they felt?
When you stand in this hall, you will be able to sense their hope and uneasiness.
After the immigrants entered the U.S.
they worked hard to be American Citizen.






バッテリーパークに戻ると雨が降り出してきました。
今夜はミュージカルを観に行くのでその前に早めのディナーです。
ロックフェラーセンター近くの”寿司田”へ行きました。
オーダーはお寿司と刺身、まだお客さんもいなかったのに時間がかかりました。
お味も普通でした。。。。


It has begun to rain when we came back to Battery Park.
We went for a dinner early because we go to see the musical tonight.
This is Sushi restaurant "Sushi Den"near Rockefeller Center.
Although we ordered only Sushi and Sashimi, the restaurant was not crowded,
we waited quite a long.
Taste was......average.






タイムズスクエアーでボーイズは写真を撮り
ちょっと土産物屋を覗きました。
マミィはレアの洋服を発見! I ❤NYの刺しゅう入りです。


Boys took many photos at Times square.
Mommy found Lea's T-shirts.





ミンスコフシアターに到着。
ずっと観たかったライオンキングです。


Minskoff Theater
Mommy wanted to watch "the Lion King"  someday.






席は前から3列目。
オープニングだけでも感動してしまいました。
とくに Simba の子役 Aubrey Omari Joseph 君の演技と歌最高でした!!
観客の拍手も一番大きかったと思います。
素晴らしいショーでした。パチパチパチ


Our seats were the third row.
The show was very impressive.
Especially,  the performance and song of Aubrey Omari Joseph,
as young Simba, was awesome!!
His smile was the best.
He got a lot of applause from the audience.





帰りはまたSubway でホテルに戻りました。
感動した一日でした。

We went back to Hotel by subway.
It was impressed day!!





No comments:

Post a Comment