May 10, 2013

幸せ者 lucky guy!!

朝、学校に行く前に荷物が届くからと言った上の子。
また何を買ったのかしら?と思ったら
届いたのは2ダースのバラの花でした。
出張中のダディに相談してオーダーしてくれたそう。
マミィはとっても幸せ者です♡


This morning, older boy said something will be delivered today.
Mommy thought that he bought something for him.
When boys returned home, older boy picked up the box at the entrance.
Two dozen red roses were delivered with chocolate and spa trio.
Older boy asked daddy who went for a business trip now, and ordered it.
Mommy is lucky to be blessed with family!




夕方、ちょっと久しぶりに行ったゴルフの練習。
ここにもたくさんバラの花が咲いていました。


After that, boys went for a practice golf.
Lea found many roses around the course.




レアも芝生の上で遊んでもらって


Lea played a lot on the lawn.





レアも幸せ者だね!



She is lucky guy!!




May 9, 2013

思いがけない言葉 unexpected word

今日はキルトの日でした。
生徒さんの一人が「レアちゃん先生に似てますね。」と
思いがけない事を言われました。


One student of Quilt class said
Lea resembles mommy.
"You look like me""No, you look like me!"



いつでも一緒にいるので似てきたのかもしれませんが
それってレアが人間っぽいってこと?
それともマミィが犬顔???


Lea always be with mommy.......that's why.
Is Lea like human being? or
Is mommy's face like a dog ???
"I'm not a dog!"



今夜、ボーイズはゴルフ部の打ち上げパーティーあり
チームメイトの家へ
ビアードパパのクリームパフを手みやげに。


Boys went to teammate's house for the end season party of golf team tonight.
They brought cream puff for dessert.




夜お迎えに行くと、コーチや他のお父様から
「よく我が校のゴルフ部を選んでくれた!ありがとう!」と
ボーイズがチームに貢献してくれた事を褒めて下さいました。
とても嬉しかったのですが、思いがけない褒め言葉に
気の利いた言葉が全く見当たらず、サンキューしか言えなかったマミィ
。。。。(><)とほほ


When mommy picked them up, the coach and other parents said
"Thank you for joining in our team. We're glad you chose this high school!!"
They praised boys did great for the team.
Mommy was unexpected it, she didn't have any idea for replying them,
and  she said only one word "Thank you".
Mommy has to learn English more.

May 7, 2013

しっかり食べます。 have a big meal

ボーイズは朝食をしっかり食べるタイプではないので
何を用意するかとても悩みます。
最近よく購入しているのがTrader Joe's のソフトプレッツェル
小さい食べきりサイズで、$0.99というお値段も嬉しい。
お店で買うときには必ず「これ美味しいのよー」と言われます。


Mommy has a hard time with breakfast, because boys don't have a big breakfast.
Mommy often buys this soft pretzel recently.
Size is small, price is only $.99.
The casher of Trader Joe's always recommend it.




今日はキャシアーのお姉さんお勧めのツナサンドを作りました。
ボーイズにも好評です。


Mommy made tuna sandwich, boys like it.




レアもピッキーイーターではありますが
今日は作り立てご飯でぺろっと完食
ところが8時過ぎ、何度もご飯ちょうだい!と言ってきます。


Lea also picky eater, but today, she was quick to eat up her meal at 5:30.
After 8pm, she demanded her meal again and again.




仕方ないので、もう一度あげると
何度も嬉しそうにマミィの顔を見ながら頂き完食。
そういえば以前も一度そんな事がありましたが
なんの加減なんでしょうか?


Mommy had no choice, and gave meal to Lea again.
Lea seemed to be happy and ate all.
Mommy had same situation before.
What happen to Lea?






May 5, 2013

自分のせい? sow a seed

映画「Iron Man 3」を見に行きました。
最初の週末で1億7530万ドル(約173億7000万円)
一年前の”Avengers" に継ぐ史上2番目のオープニング興収を記録し、
初登場1位とだけあり映画館はとても込んでいました。


The family went to the movie "Iron Man3"
This sequence movie earned $175.3 million in its first three days in North America,
the second best opening weekend of all time behind The Avengers a year ago. 




もちろん予想を裏切らず、とても面白かった。
10年以上も前にトニースタークがとった言動から
敵を生み出してしまい、窮地に追い込まれるという話


It was interesting without betraying expectation.
Tony's inconsiderate act of10 years ago produced evil and
he was driven to the last ditch.




最後はIron Man スーツが大集結で手強い悪をやっつけます。
自分で蒔いた種は自分できっちり型ををつけるというわけですが
スーツがまるでロボットのように自ら動いて敵を倒すというのは
なんかちょっと違うと感じたんですが。。。
最後のペッパー格好良かった!!


All of Iron Man suits gathered and defeated tough evil in the ending.
It's to say that he reaped what he has sown. 
The Iron Man suits are unmanned, and are able to move and fight.
These are not Iron Man any more,   just robots.......
You may feel it is slightly different from the concept of Iron Man.




映画の後、家族でゴルフへ行きました。
ボーイズが何度も試合をしたCinnabar Hills 
山間部なので、打ち下ろし、打ち上げもろもろ
確実なショットを要求されるコースです。
自分で打った球は全て自分の責任。
コースや道具のせいではないですねー。。。。練習練習。


After movie, the family played golf at Cinnabar Hills GC.
This course is very tough, downhill and uphill, and demand accuracy.
One's shot is responsibility of oneself.
Miss shot is not any fault of golf course or golf clubs.
Practice!





レアが丸一日お留守番になるのは。。。


”Why I have to stay at home alone all day?”
”It's not my fault!”

May 4, 2013

イベント event

今日はブランチを食べにMountain View の Castro Stへ行きました。
知らずに行ったのですが、
今週末は A La Carte & Art Festival が行われていてたくさんの人出


Lea went to Castro St, Mountain View.
Aa La Carte & Art Festival was held and was full of many people.
The family didn't know about this event.





色んなアートが売られていました。
ライブ演奏では、小さな男の子がドラムを叩いていてびっくり、上手でした。


There are many vendors and they sell various arts.
In the live performance, this boy played drum. He was awesome.





その後向かったのはSJ Muni GC
今日はデモデーがあり、こちらもにぎわっていました。
ボーイズも以前から気になっていたクラブを試打してみました。


After that, Lea went to San Jose Municipal Golf Course.
The greatest demo day in bay area was held.
Boys tried new club which they were interested from before.





レアはいつも気になっている水鳥を追いかけようと
様子をうかがってはダッシュを試み。。。。
5歳になっても、まだまだ好奇心旺盛なレアでした。


Lea tried to chase waterfowl which she always interest.
She is still full of curiosity even if she became 5 years old.




May 3, 2013

分別 mature

ボーイズは学校できちんとランチを食べたがらないので
最近はシリアルバーを持たせています。
学校が終わるのが2時、家に戻ってから何か食べます。
遅めのランチといった感じです。


Boys don't want to eat lunch during school,
they eat something after returning home as late lunch.
They snack on cereal bars at school.




今朝もシリアルバーを出しておいたのですが
上の子が持って出るのを忘れたと連絡があり。。。
そのとき、マミィも買い物中。
あーまたレアが食べちゃう。。。と心配して家に戻ったところ
廊下に落ちていました。


Mommy prepared cereal bar this morning, 
but older boy called mommy and said he forgot to bring it.
Mommy was not at home.
Oh no! Lea must be going to eat it.




食べようとした形跡も無く
”一応、運んでみました!” みたいな感じ。。。


However, there is not trace that Lea try to eat it.
She just bring it to hallway.




あまりお腹がすいていなかったのか
5歳になって分別がついたのか。。。。謎ですけど〜


Lea was not hungry, or may mature after she turned five years old.
mystery........

May 1, 2013

今日は何の日? What day is it today?

今日はメイデイ、ハワイではレイデイ
そして我が家ではレアデイ!
レアの5歳の誕生日です。


Today is May day,......in Hawaii, Lei day.
For the family, today is Lea day.
Well, today is her 5th birthday!!




今週ダディは出張でいないので
週末に家族でお祝いしましょう。


Daddy is in Mexico now.
The family will celebrate her birthday this weekend.





お出かけが大好きなレアは嬉しくて
ぐいぐいとリーシュを引っ張っるので
今日このドレス型ハーネスを買いました。可愛い。


Lea always pulls leash strongly, 
mommy bought this cute harness.




公園にいたおじさんに「女の子でしょ?」と言われ
マミィが「息子が二人いるのよ」と答えると
おじさん妙に納得して笑ってました。。。。ははは
レアは家族の末娘ですもん。


When Lea walked in the park, the guy who was sitting on the bench
asked mommy  "Your dog must be girl"
mommy replied "Yes.... I have two sons."..... the guy smiled.
Yes, Lea is a youngest daughter in the family.




Happy Birthday LEA!!