今日は下の子がレアを散歩に連れて行こうとしたのですが、
レアはやっぱりマミィも一緒でないと家を出ようとしません。
そこで、今日は3人でお散歩へ
Younger boy tried to bring Lea for a walk, but
Lea wanted to go with mommy.
途中でも、マミィが来ているか確認。
Lea looked behind to check whether mommy came together.
道を渡るときは、車が来ていないか安全確認。
Before crossing the road, Lea makes sure of the safety.
家にもどるとのどが渇いた~
水分補給に、今日買ってきたApple Pear を食べましょう。
After Lea came back home, she was thirsty.
「You need good hydration after walking.
I'll give you Apple Pear」
どれどれ。。。とレアがさっそく確認に来ました。
興味深々で匂いをかいでいます。
"What is Apple Pear?"
Lea came to check it.
Apple Pear とは日本で言う梨です。
今日売られていたのは「二十世紀」の様ですが
少し前までは「長十郎」の様な梨が同じ箱に入って売られていました。
Apple Pear is Japanese Pear.
Today's pears look like "Twenty century pear",
but until a few weeks ago, "Chojuro pear" was in the same box and was sold.
レアはしっかりお味も確認。
うーん、みずみずしくておいしい♡
Lea came to check the taste.
"Mmm, it's juicy and great!”
No comments:
Post a Comment