Jan 31, 2012

今日のごはん new-wave

ボーイズは学校のカフェテリアでランチを買って食べています。
ピザやサンドイッチ、バーガーなど色々なチョイスがあるらしいのですが
昨日から寿司ロールを売り始めたのだそう。



Boys bought a lunch at cafeteria of school everyday.
There are a pizza, a sandwich and a burger......etc, the various choice.
The school started to sell Sushi roll from yesterday.






下の子がマミィに食べさせたい!と残して帰ってきました。
3種類あったそうですが、これはSweet & Salmon ロール 
スイート?
中身は鮭、料理用バナナ、クリームチーズそして胡麻・・・どっひゃ~!!


Younger boy brought a leftover because he wanted mommy to eat it.
There were three kind of Sushi roll.
This is a Sweet & Salmon.   What?  Sweet?
Grilled salmon, plantains, cream cheese and sesame seed.  Wow!







マミィも今まで色々な寿司ロール食べてきましたが、さすがにバナナは初体験。。。
でも食べてみると、日本のコンビニの鮭おにぎりの様な感じでした。
料理用バナナは生食用の様に甘くないので 気になりませんでした。
明日は他の寿司ロールに挑戦してみるそうです。


Mommy ate various Sushi roll so far,
but plantains is first time.
 However, the taste was very familiar and predictable.
If you have eaten salmon rice ball that is sold at convenience store in Japan,
the taste likes that.
The plantains is not sweet as a banana.
Younger boy is going to eat another Sushi roll tomorrow.






すっかり手作りフードになったレアのごはん。
4,5日分まとめて作り置きします。


Mommy cooks Lea's food for four or five days and stock it.







夕飯にひじきの煮物を作るので、レアのごはんにも入れてみました。
トマトをトッピングして、ハイ召し上がれ~


Mommy put seaweed in Lea's dish and
topped with diced tomato today.








ボーイズの夕飯はリクエストに応えて、炊き込みご飯です。
レアはここにも参加ですか? 食べすぎでしょ?


Mommy prepared bamboo shoot rice that boys requested.
Do you eat again, Lea?

Jan 30, 2012

見つけた! found it!

マミィは久しぶりに友達に電話をもらい、Sawgrass Mill Mall へ出かけた時


 Mommy got a phone call from friend, and went to Sawgrass Mill Mall.






空に飛行機雲が→の様に突き刺さった♡型の雲を見つけました。
今日は風が強かったので見る見る雲が流され、形が変わってしまったのですが。


Mommy found a heart shape cloud with an arrow of airplane track.
Today was windy day.
The cloud was swept away by wind, and the shape changed quickly.








ボーイズが家に戻る時間
レアにもうすぐ戻ってくるよ~というと、ずっと玄関の前で待っていました。


It's time that boys return to home!
Lea was waiting them in front of the entrance.






ピンポーンとドアが開くと大喜び!!


"Yeah-! I was waiting for you!! "






その後、ボーイズと遊ぼうと思ったのに、ぶーちゃんが見当たらない
必死でベッドの布団をひっくり返して探していました。




After that, Lea was going to play with boys, but she lost her favorite toy Boo-chan.
Lea looked for it desperately..... turn up a blanket, and turn it up many times.






結局全く違うところで発見されたぶーちゃん。
お布団はぐちゃぐちゃ。きちんとベッドメーキングしてくださいね!


Lea ended up finding Boo-chan in another room.
Lea messed up the bed very much.
Lea, make a bed!


Jan 29, 2012

試してみました。 Nice try

ブランチに行けるのかな~と落ち着かないレアですが
今日からダディが出張なので残念ながらブランチはなし。
とりあえず、お風呂に入って下さい。


Lea was expecting to go for a brunch,
but daddy had to go to a trip this morning..... 
no brunch but take a shower!






先週は旧正月でした。
恭喜發財!!


Last week was Chinese New Year.
Gung Hay Fat Choi!!







ボーイズとマミィは先日行った「天天漁港」に點心を食べに行きました。
ここはカートで廻ってくるスタイル。
タイミングが悪かったのかも知れないのですが、種類が豊富ではなく
蜜汁叉焼飽も鮮蝦餃もありませんでした。。。。悲しい~
しかも英語が通じない従業員が多く、
マミィが覚えているほんのわずかな広東語が役に立ちました。。。


Boys & mommy went to Pine Court to eat dim sum.
They served dim sum by cart.
The timing might be bad, but there were few choices.
Boys were not able to eat BBQ pork bun, Shrimp dumpling and others that their favorite.
Almost server speak only Chinese,
a few Cantonese that mommy remembered, was useful.







お店で食べられなかったので、中国城超市によって叉燒を買って帰る事に。
豚の顔の丸焼きを発見!
先日買ったアサリは(とても新鮮だったのですが)はずれだったけど、
今日の叉燒はおいしかったです。


Boys went to New York Mart to buy BBQ pork.
They found a grilled pig's face!!
The clams that mommy bought last time, tasted of the sterilization and was not good
but today's BBQ pork taste good.






ボーイズが買い込んだお菓子を一つキープしたレアですが
・・・・残念でした。


Lea tried to keep one of snacks that boys bought
but you cannot eat it.  Nice try!



Jan 28, 2012

ノミネートされたので  Hugo

先日、今年のアカデミー賞のノミネーションの発表がありました。
「Hugo」が作品賞、監督賞をはじめ11部門で最多ノミネートされ
再上映されているので、観に行きました。


Oscar nominations 2012 was announced the other day.
 "Hugo" was nominated 11category and is rerunning now.





原作は Brian Selznick の「The invention of Hugo Cabret」という児童文学。
筆者による284ページの鉛筆画とほぼ同量の文章で書かれたこの本は、
まるで無声映画のようだそうです。 
こちらのページから原作の素晴らしい鉛筆画を見ることができます。


The Invention of Hugo Cabret is a children's novel by Brian Selznick.   
This is a big novel with 284 pages of drawings and an almost equal amount of pages of narrative. 
The gorgeous pencil drawings give an illusion of a black and white silent film.
 You can see the pencil drawings from here.







この話に登場するおもちゃ屋の店主 Georges Melies は
実際にフランスで活躍したマジシャンであり、その後
特殊撮影を取り入れた無声短編映画を 500本も制作した ”特撮の父”
現代の特撮の基礎を作り上げた人物です。


Georges Melies who is a character of "Hugo", was a famous French magician,
and built the first movie studio in Europe 
and was the first filmmaker to use production sketches and storyboards. 
Film historians consider him the "father of special effects"






「Hugo」でも紹介されている「A trip to the Moon」は1902年に発表された彼の代表作。
当時ではもっとも長い15分程の映画です。
映画史上初の超大作として、そのフィルムは世界中に売らたそうです。


You can see the Film "A trip to the Moon" in "Hugo"
When the film was made in 1902, it was the longest film ever — 15 minutes.
It has the most amazing special effects.  It was the first blockbuster in the history of cinema. 
It was sold all around the world."







父の形見の”からくり人形”が Georges Melies との運命的なつながりをもたらす
この映画「Hugo」はCG など最新の映像技術と
原作の世界観がマッチした素晴らしい作品だと思います。


Automaton which is a keepsake from Hugo's father,
brings a fatal connection with Georges Melies.
 This movie "Hugo" is the splendid work which
the latest imaging technique and the view of the world of the original matched.





「レアの可愛さは特撮じゃないのよ!」


"My cuteness is not special effect! "


Jan 27, 2012

お疲れ様! end of week


マミィが出かける前に夕飯の下ごしらえをしていると
匂いを嗅ぎつけて、来た来た・・・


Mommy precooked a dinner,
Lea smelled it and came.....
"I want to eat now"   Not yet!






マミィがワークショップから戻ってくると
すでにうす暗くなっていたので・・・


Mommy went to work shop again,
and returned home when outside became dark.






急いでお散歩!
空の色がとてもきれいでした。


Let's go for a walk.
The color of sky was so beautiful.





次は? もちろんごはん!


What is next?
Dinner time!





お腹も一杯になって、あ~満足!
今週もお疲れ様でした。


Lea had a full belly.
All of family have worked hard this week.
Good night.