昨日と今日、ボーイズはミッドタームのテストで学校は半日です。
4教科中2教科だけを選択してテストを受けるため、スケジュールが違います。
朝、下の子だけがスクールバス。
上の子を二時限目に送って行き、その足で下の子をピックアップ。
上の子はスクールバスで帰宅 。(昨日はその反対でした。)
Today (and yesterday) was early release day because midterm test.
Boys' schedule were flexible.
Only younger boy took a school bus this morning,
mommy brought older boy and picked up younger boy,
older boy came back home by schoool bus.
(Their schedule was opposite yesterday.)
学校の前はいつも混雑しており、ポリスマンも交通整備に来ています。
In front of the school gate, many cars were waiting line.
A police officer was controlling traffic.
A police officer was controlling traffic.
上級生になると自分で運転してくる生徒もおり、Student Parking もいっぱいです。
混雑を避けるため、学校前の図書館から歩いていく生徒も多いです。
She is a typical student.
Coach is very popular brand in U.S.
Coach is very popular brand in U.S.
マミィも図書館に車を止めて上の子を見送り。
レアは下の子が来るまで図書館脇のパークを散歩しました。
Mommy parked at library, and walked in the park of the library with Lea
until younger boy comes back.
学校のベルが聞こえました。
あせって走る生徒。。。。
It's a bell ring!
Sorry,you must be late.....
Sorry,you must be late.....
下の子がそろそろ戻って来るかな?
レア、勘違い。。。
一生懸命見ていたのに、目の前を通り過ぎても気がつかなかったレア
おとぼけです!!
Goofy dog!!
時間がずれるため、朝食も昼食もそれぞれ用意しました。
しかも要求が違い
しかも要求が違い
上の子はオムライス、下の子は焼きそば。。。。
Their schedule was different,
mommy had to prepare each breakfast and lunch.
Rice omelet for older boy,
pan-fried noodles for younger boy.
レアは何回参加してるの?
How many times did you participate, Lea?
No comments:
Post a Comment