Oct 31, 2011

可愛いのに。。 Halloween

昨晩も雨が続き、朝ボーイズをバスストップまで送って行く時
途中の道路が一部浸水していました。
この3日間で8インチ以上降った地域もあり、
S.Florida各地で浸水の被害があったようです。


It was raining hard last night, too.
When mommy brought boys to bus stop, a part of the road was flooded.
Some areas have received up to 8 inches of rain in the last 3 days.




そしてニュージャージーなどで大雪。
乗客を乗せたまま飛行機が8時間もストップしたそうです。
先週から出張中のダディは水曜日NYに入るので大丈夫でしょうか。。。


And, October snowstorm attacked Northeast area.
Many flight were canceled and trapped passengers in an airplane 8 hours.
Daddy went business trip from last week, and he is going to stop one night at NY this Wednesday.
Mommy is worried about it. 







マミィがお友達とコーヒーを飲んでいたら、
バナナスプリットのコスチュームを着たこんなワンコがやってきました。


Mommy had a cup of coffee with friend at Starbucks.
Such a cutey dog that wore the costume of Banana split, came.







そしてキュートなキャットガール。

 
She is adorable.
 






今日はハロウィーンですが
すっかり気合いの入っていない我が家。
レアの新しいコスチュームも
 すでに75%オフで2ドルもしなかったピエロの衣装。。とりあえず。


 Today is Halloween, but we have no will power.
Mommy bought a new costume it was only $1.99  after 75% off.







そして、こちらはコスチュームというより帽子とバンダナなんですが
なんか、キャディさん??

It is a hat and bandana than costume.
It looks like a lady Caddie of Japan obviously.







ペットショップのコスチュームコンテストにも応募しましたが
ファイナルに入ることができませんでした。。。。残念。


Lea entered the photo contest of PetSmart, but
she couldn't compete in the 25 finalists.....






ペネロペ・クルスよりレアの方が可愛いのにね!!


Lea is cuter than Penelope Cruz, isn't she?


Oct 30, 2011

台無し! mess up!

昨日の新聞に、学校付近の道路にペイントされている
サインのスペルが間違っていたという記事がありました。
"SCHOOL"とペイントされなければいけないのが"SCOHOL"となっています。


Lea found this article of yesterday paper.
Just a block away from an elementary school, 
subcontractors goofed and stenciled the pavement with the letters "scohol".






近所の人達は見つけた時「学校のスペルを間違えるとは。。」とあぜんとしたそう。
ステンシルが一文字ずつになっているための
うっかりミスだったというのですが。。。“学校”とい文字が台無しです。


The entire neighborhood was dumbfounded by the mistake.
"It's a school sign next to the school. Stupid"
The error may occurred because a single stencil containing the letters "H" and "O" 
was accidentally painted backward.......???






すぐに直されて、今ではちゃんと"SCHOOL"と表示されています。ほっ!


The crew already fixed this sign.






見出しには "作業者は落第しちゃうよ!" とありますが
実は全く同じミスが2009年にもあったそうです。


 The title of this article is
"Oops! Painters get failing grade"
Unfortunately, this is not the first time.
In 2009, a painter spelled the word the same way "scohol"
on the pavement in a school zone.
 The worst place to mess up the word "school"? Near a school.







今日も一日雨模様の天気でレアはお出かけが出来ません。
ボーイズはゴルフの練習の後、中途半端な時間にお腹がすいてしまい
近くのPanda Express に寄りました。

 
We had  rains the entire day today.
 Lea was not able to go out.
Boys went to driving range for practice.
Because they were hungry around 4pm, they went to Panda Express.





ドアに "ハロウィンには12歳以下の子供だけがマスクをかぶって来てもいいよ"
という貼り紙がありました。


 Mommy found this notice on the door.
"Due to security reason on Halloween day, 
children under 12 years old are only allowed to wear a Face Mask inside the store"







覆面をかぶって銃口をむけ「お菓子をくれないとイタズラしちゃうよ 」ではなく
「お金をくれないと撃っちゃうよ」という事もあるのでしょうね。。。


It may occurred that a Mask guy point a gun and say 
"Shot or Money!" instead of "Trick or Treat!" 








子供たちにとってはお菓子をたくさんもらえる楽しい夜を
物騒な事件で台無しにして欲しくないですね。


As for children, Halloween night is the fun night that they can get a bunch of sweets.
Please don't mess up the fun night by dangerous crime.







それにしても雨は降り続き。。。。


Besides that, it continues to rain.
"My walking is messed up..."






Oct 29, 2011

大雨でした。 Flood & Hula

昨晩は激しい雨が降り続きました。
先日心配していたハリケーンRinaは勢力を弱め、ハリケーンではなくなりましたが
湿度の高い雲が覆い激しい雨となりました。
雷も何度もピカピカ光っていました。
外はまっ暗なのに雷が光った瞬間、こんなに明るくなるのですね~ 


The worst of the weather moved in last night.
Rina might be gone, but its moisture moved over here. 
Outside was completely dark, but when lightning flashed,
you could see the spooky tree outside window.





今朝、道路の排水溝が流れてきた泥でこんな状態に。。。
どこかの家の電気ボックスの蓋まで流されています。
きっと昨晩、道路は水浸しだったのでしょう。
でも、これは誰か片付けに来てくれるのかな???


Mommy found this mud at the drain ditch this morning.
On last night a Flash Flood Warning was issued for Central Broward.
The widespread rain led to street flooding.
Will somebody come and take it away ???





今日は天気が回復して良かったです。
マミィはBright star credit union のイベントに参加してきました。 
Sunrise の Volunteer Park で行われ、ディズニーラジオなども中継していたようです。


Mommy participated the event of Bright star credit union, 
at volunteer park in sunrise.





レアにお土産。
さっそく遊んでいました。
コップや入っていた袋までレアにとっては遊び道具です!




This is the souvenir for Lea.
Immediately, Lea was playing.
Anything is toy for Lea.





夕方からまた激しく雨が降り出しました 。
買い物に出かけようとすると道路に水が溜まっていて、
なんとレアの天敵の水鳥が泳いでいました。。。。


It has begun to rain again from about 3:00.When mommy and boys were going to go shopping,
The street was flooded and two waterfowls which are Lea's enemy, swam.......





Oct 28, 2011

ウルウル光線  Puss in Boots

今日はテスト休み。
ボーイズは映画「Puss in Boots」を観に行きました。
予定より一週間早くなり、本日公開です。


Boys' school was closed today.
They went to the movie "Puss in Boots"that was released today.
This film was released earlier for one week.






Dream Works の「 Shrek 2 」で初登場し
愛らしい”うるうる”攻撃で一躍人気となりました。
Youtube にもPuss in boots channel があります。


You must check Puss in boots channel on youtube.
Pussy is an adorable star in "Shrek"
Nobody can resist his shiny eyes.





「ジャックと豆の木」をベースにPuss が大活躍、彼の生い立ちも出てきます。
今回Puss と共に活躍するKitty softpaws 登場シーンは何となく
「The Mask of Zorro」(1998) みたい。。。
同じAntonio Banderas だから?


"Jack And The Beanstalk" is the base of this story.
You can know the background of Puss.
Of course, Puss's voice is Antonio Banderas,
that's why, some scenes reminded of "The Mask of Zorro"....??






Puss in Boots ファンやShrek を知らなくても楽しめます。
ラテンのり満載で、間違いない家族向け映画です。
こんなアプリケーションを見つけたのでちょっと試してみましたよ。
Pose with Puss in Boots


The fan of Puss in boots, matter of course, even people who don't know "Shrek",
can enjoy this film.
Definitely, it's a lovely family movie, as full as Latin taste.
Mommy found this application, and tried it.
Pose with Puss in Boots





や~お嬢さん
“?”


Hola,Señorita
Hi, Sweetie♡





もう心配いらないよ。
”はあ??”


No necesitas preocupar
Don't worry, honey!
"What?"




いつでも守ってあげる、ニャー!!
”どうぞご勝手に・・・”


Te protejo
I'll protect you!!
"Do whatever you want......"




レアのウルウル光線だって負けないもん!!


How about my shiny eyes?