Nov 30, 2011

ペロペロ Last day

早いもので11月も終わり
やっとハリケーンシーズンの終日となりました。


Today is the last day of November
and at last a Hurricane season is over.





そして今朝はぐっと気温が下がり60度を切りました。
こんな日はもっとお布団の中でぬくぬくしていたいですね~
Julie も朝が早くて眠いわ~と大あくび???


 The morning temperature was under 60°F
 Like this morning, we don't want to go out of the bed.
Julie said "I'm still sleepy, Yawn~"
It's a joke!





エアコンをヒーターに 切り替え、さすがのレアも丸まっていました。


Mommy changed an air-conditioner to a heater.
Lea needs blanket?





でも日中は気温も上がり良い天気。
今日ボーイズはBAT Test があり、ちょっと時間もフレキシブル
レアはお迎えに行きました。


Day time was comfy and beautiful.
Boys had BAT test today and their schedule was flexible.
Lea went to pick them up.





もちろんレアの歓迎はペロペロ攻撃!!


This is the Lea's way of welcome
lap,lap,lap!!


Nov 29, 2011

まいりました! knockout !!

先日マミィがキャンセルした友達とランチをしました。
彼女がどうしても日本人のマミィに紹介したいと言っていたお店
Little Japan です。


Mommy met her friend that mommy canceled lunch before.
Mommy's friend really want to introduce this restaurant to mommy who is a Japanese.
"Little Japan"





メニューは全て彼女に選んでもらいました。
まず、前菜のトルティーア
お刺身を硬いものと一緒に食べるという事がとても新鮮でした。
スパイシーツナとシーウィードサラダのトッピングがGood!


Mommy asked her to choose the menu.
This is a Tortilla appetizer.
It was very new for mommy to eat Sashimi with hard food. 
The topping, spicy tuna and seaweed salad, is good!





そしてセビーチェロールとボルケーノロール
サウスフロリダではおなじみの中南米料理セビーチェが寿司ロールの上に・・・・
酸味が勝ってしまい、お寿司はあまり感じず、これはまさにセビーチェ!!
そしてやはりサウスフロリダではとても一般的なボルケーノロール
このお店のトッピングはクリーミーなコンチ貝でボーイズも好きかも?
この二つのコンビネーションはGood! でした。


This is Ceviche roll and Volcano roll.
Ceviche is very typical food in South Florida.
Mommy was not able to feel sushi because the taste was too sour.
This is certainly ceviche!!
 Volcano roll is very typical sushi too.
This topping is creamy conch and very tasty.
These two rolls combination was good!!






色々なスペシャルメニューがあり、
彼女のお勧めをもう一つ追加で注文


They have many special menu.
Mommy's friend ordered one more roll.






その名も セクシーママ!! なんというネーミングでしょう。。。。
寿司ロールの上にマンゴーがのっています!!
クリームチーズの寿司ロール (やはりここでは一般的 )は苦手だったマミィですが
マンゴーと上手くマッチしており
秘密!と言われたソース (多分黒酢?) もネーミングほど刺激的ではなく
おいしく頂きました。Good!!


The name is Sexy mama!!  What a name!
Mango slice was put on the sushi roll.  Unbelievable!!
Mommy doesn't like the sushi roll which the cream cheese was in,
but this roll matched with mango sliced well.
The secret sauce (black vinegar?) is not strong,
it's not stimulating as naming.
Taste good!





ここのシェフはもちろん日本人ではありません。
韓国の方だそうです。
寿司に対して固定観念のある日本人にはとても作れないメニューです。
Sushi という名前の全く違った料理。いや~まいりました。


Of course, the chef is not Japanese, he is a Korean, and he is a creative.
Japanese who have a fixed idea for sushi, are not able to make this kind of menu.
This is not Sushi, this is the different food named Sushi.
Mommy took off her hat to chef.






こちらのお店ではお酒の持ち込みがOkなのだそうです($5チャージ)
マミィの友人が次回は隣のPublix でワインを買って飲みましょうと言っていました。
次回のメニューが楽しみです。

X'mas tree がいっぱい売られています

This restaurant accept a carry-on of the liquor ( $5 charge)
Mommy's friend proposed buying a wine at next-door Publix
and enjoying new menu, next time.







家で待っていたレアも
まいったー!!


Lea that was waiting at home,
knockout!!

Nov 27, 2011

今日こそが Family day!

今日はクリスマスツリーを買いに行くと言っていたので
朝から張り切っていたレア。行く気満々です!!


Lea was exciting from morning 
because daddy promised her to go and buy a Christmas tree today.





Home Depotでは今年もテント一杯にフレッシュツリーが売られていました。


There were a lot of Christmas tree in the tent of Home Depot.





さて、どれにしようかな?


Which one is the best for us?






今年は10フィートの少しスリムな枝ぶりのものに決めました。
余分な枝と底をカットしてもらい、ネットをかけて。。。


Lea chose this 10 feet tree.
The tree was cut the bottom and a few brunches and netted.





車に積んでもらい、家に持って帰ります。


The guy tied and put the tree on the roof of our car.





ツリーをとりあえず設置してから、Aventura Mall へ出かけました。
大きなクリスマスツリーが飾られていました。キレイ~
レアが見ていると写真を撮らせて!と頼まれました。
モデルレアはハイポーズ。



After daddy placed the tree at living room, we went to Aventura Mall.
The big beautiful Christmas tree was there.
When Lea was watching the tree, someone asked to take a Lea's photo.
"Ok, I am a model. Smile!!"





テラス席のあるTrattolia Rosalia's でディナーを食べました。


We ate a dinner at Trattolia Rosalia's.





ボーイズの好きなApple store
レアのお洋服がたくさん売っているKiosk もあり。。。。ダディ~
残念ながら、今日は買ってもらえませんでした。





Boys went to Apple Store, of course,
Lea found her dress shop..... but daddy didn't buy it today, too bad.






Beard Papa's でシュークリームを買ってもらいました。


 Instead, Lea got cream puffs at Beard Papa's.






そしてLego Shop 


"Where am I?  Lego Land??"






Digital Box の前に商品を持ってくると
箱の中身が3Dで映しだされ、完成品がわかります。
すごいですね。
 

You can check the finished product in 3D 
when you bring a package in front of the Digital Box.
It's amazing!






こちらは何だと思いますか?


Do you have idea what this is?






Sony のパーソナル3D眼鏡です。
まるで映画館で3Dの映画を見ているようです


This is the Personal 3D viewer of Sony.
You can experience  that totally watches a movie of 3D in a movie theater.






結構いいのですが、まだ少し重いので2時間以上この体制はきついかも?
そして$800 という値段もまだ高いですね。
 

That's incredible!
However, the problem is that viewer is a little heavy,
and the price is expensive.($800)






ショッピングも楽しんで、家族と過ごせたレアにとっては
今日が Thanks! giving だったかな?


Lea enjoyed shopping with family.
Today was THANKS! giving for her indeed.