May 5, 2012

今日は色々 Cinco de Mayo

日本では今日5月5日は端午の節句ですね。


In Japan, today is the Boys' Festival,
  for expressing the hope that each boy in the family will grow up healthy and strong.







フロリダでは全く端午の節句にかかわるのものは見当たらず
 Cinco de Mayo (スペイン語で5月5日)というメキシコのお祭りで盛り上がります。


In U.S, today is Cinco de Mayo,
a celebration of all things Mexican.






1862年、ナポレオン3世がメキシコを侵略しようとしたプエブラの会戦で
より数の少ないメキシコ軍が勝利おさめた日が5月5日です。
昨日、学校のスパニッシュの授業でもお祝いをしたのだそう。


The Battle of Puebla took place on 5 May 1862 near the city of Puebla 
during the French intervention in Mexico. 
The battle ended in a victory for the Mexican Army over the occupying French forces.
The Mexican victory is celebrated yearly on the fifth of May.
This holiday remains very popular in the United States as Cinco de Mayo.








そのボーイズは来週トーナメントがあるのでゴルフに行きました。
週末なのでレアはお出かけ出来るかと心待ちにしていたのですが。。。



Because boys have a golf tournament next Saturday,
we went to Heron Bay Golf Club.
Lea was expecting to go with family.







めったに靴下を履かないマミィが靴下をはくと・・・


When mommy who rarely wears socks, wears socks.....








ゴルフだと理解したらしい。。。


Lea understood they go to golf = she stays at home.
Good girl!!








ボーイズのゴルフもかなり安定し
ダディは上の子に危うく負けるところだったとか。。。


Boys became really good at golf.
Daddy was going to be nearly defeated by older boy.....phew~








今日行ったHeron Bay Golf Club では
コース途中でラクーンやウサギを見かけました。


Mommy found a lot of wild animals.







そして今夜はスーパームーンの満月
月が地球に近づき通常よりも14%大きく30%明るく見えるのだそうです。


We can see the Perigee moon otherwise known as a "Super Moon" tonight at 11:43pm.
Apogee and perigee refer to the distance from the earth to the moon.
Perigee is the closest point to the earth and it is in this stage that the moon appears larger.






狼男が現れそうな夜です!



Howl at the full moon???


No comments:

Post a Comment