Apr 30, 2012

すぐできる! Keurig

ずっと気になっていたコーヒーメーカーを購入しました。
一杯分ずつ作ることができるKeurig です。


Mommy bought a new coffee maker "Keurig" that she has been interested.





自分の好きな Kカップというカートリッジをセット。


Put a K-cup that your favorite







あっという間にカップに注がれます。



The coffee is poured  in the cup under minute.






Kカップは気密になっているのでコーヒーやお茶が酸化されずおいしい。
セットさえしておけばいつでもすぐに飲めるし、後片付けも楽なので
ボーイズも大好きなホットチョコレートを作って喜んでいます。


 The taste is rich and aromatic because K-cups are air-tight.
 You can drink it immediately when you want,
and cleaning is easy, too.
Boys enjoy hot chocolate.






Kカップとして発売されていないコーヒーやお茶も
専用フィルターを使用すると飲むことができます。
試しに緑茶を入れてみましたが、きちんと抽出されました。
もちろん、急須で入れた方がおいしいとは思いますが。。。


Also, you can brew any coffee you want with the MY K-cup reusable filter.
Mommy tried Japanese green tea, it was brewed.






Kカップが割高というデメリットはありますが、
キルト教室の時など、好きな時にセルフで入れてもらうにはとても便利。
200種類以上もあるそうなので、色々試してみよう!!


K-cups are rather expensive, but
it's convenient for self-service.
 Lea looks forward to trying it from now on.



Apr 29, 2012

やまない・・・ rainy day

昨日も今日も雨が続きます。


It continues to rain from yesterday.






激しい雨ではないのですが
まったくやみそうにありません。。。。。


Not at all heavy rain.....but it looks like it's not going to stop raining.







レアはお出かけしたい!!


 Lea wants to go for a outing!








とってもお出かけしたい!!


Lea wants to go out super!!

Apr 27, 2012

ラウンド next round

レアは毎朝チャンネル7ニュースを見ています。
おなじみのお天気キャスターは Julie
 婚約発表後、ますますナイスバディに磨きがかかっています。


Lea watches channel 7 news every morning.
Julie, a well-known weather caster, must stick to her diet.
She has a nice body.
"me either!!"





レアが楽しみにしている週末はお天気が悪そう....残念


It starts raining on the weekend when Lea is looking forward to going to brunch.
 





14年間アンカーを務めたRichard Lemus が今日で降板とあいさつをしていました。


Richard Lemus who anchored for fourteen years
left the channel 7 news today.






一年間、世界中を回ってくるのだそうです。


 He leaves for the next round.......
he will embark on around-the-globe trip for about one year.







ニュースを見終わったマミィは慌ただしくBonaventure Golf Courseへ
とっても久しぶりにお友達とゴルフです。


 When mommy finished watching the news,
she went out to play golf with a friend after a long interval.







そのお友達はカメラを向けると今日一のナイスショット!!
さすがです。


When mommy aimed camera at her friend, she made a nice shot!







途中雲行きがあやしくなったけれど
雨も降らず、あまり暑くなくラウンドできました。
久しぶりだったのでマミィは腕が筋肉痛になりましたが。


Though the sky became dark,
no rain, not too hot......good round.
But mommy had muscle pain....
 






家ではレアが帰りを待ちかまえていました。
次は? レアのラウンドへレッツゴー


Lea was waiting return of mommy.
What is next? no doubt.... Lets' go to Lea's round.




Apr 26, 2012

構ってよ! on the fabric

マミィが布を広げていると
レアもやって来て、もちろん布の上に座ります。


When mommy laid fabric on the floor,
Lea came and sat on it.
 "What are you doing?"





しばらくするとキルト芯の上で気持ちよさそうに寝ていました。


After a while, Lea was comfortably dozing on the batting.






またしばらくすると、今度は ”マミィ~抱っこ~”と
マミィが持っていた布の下に強引に入り込み 甘えてきました。


And after a time, Lea was slipping under fabric that mommy hold.
"Mommy~! Hold me~"






適当にあしらったら。。。。


Mommy gave Lea short shrift .......






いじけちゃった。


Lea was timid.

Apr 25, 2012

フーフー puff-puff

お散歩から戻ったレアはすぐ次の要求です。


Lea made next request when she came back from a walk.
"When do I e~at?"





約一週間分のごはんを冷凍してあるので、
レンジで解凍してあげるのですが・・・・
レアは猫舌です。


Mommy defrosts Lea's meal with a microwave oven, but....
"It's too hot to eat."





そこで登場するのがこれ!


Ta-dah!! paper fan.





ふーふーする?


Do you need puff-puff?



 



夏になると日本でよく配られる広告入りの団扇にカレンダーを張りました。
Kat Reeder というペルーで生まれフロリダで育ち、
ハワイが好きでオアフ島に住んでいるアーチストの絵です。


Mommy remade this paper fan with used calender.
Kat Reeder is an artist living on O'ahu, Hawaii.
Born in Lima, Peru and raised in Florida.




冷ましてもらって、おいしそうにごはんを食べるレア


Now, Lea could eat her dinner.
"Yum-Yum"





ごちそうさまでした。


"Man,that was good."



Apr 24, 2012

学校だけど Le Cordon Blue

今朝は急に気温が60°F(摂氏15度)を切り肌寒かったです。


Cooler & drier air moved through South Florida,
and it allowed temperatures to fall overnight.





アメリカ大陸の東半分が気温が低く,もう一晩寒い日が続くそうです。


We will have one more cool night with lows forecasted in the 50's





日中は過ごしやすい天気となり
マミィはとても久しぶりにお友達と会いました。
今日のお店は、なんと有名な料理学校コルドンブルーにあります。


The daytime weather was bearable.
Mommy met her friends after all this time.
Today's restaurant is in the college of culinary arts "Le Cordon Blue"





学校を卒業した生徒たちが、即戦力になるよう
このレストランでシェフやウェイターとして実際に働いています。


 The alumni  work as a chef and a waiter at this restaurant.





ランチはStarter, Main, Dessert の3コースでなんと$10
ポーションが小さく、マミィにはちょうど良い量でした。
ノーチャージでワインの持ち込みも可能だそうです。


Three course lunch menu (include starter, main and dessert) is $10.
The portions were small, but it's a perfect size for mommy.
You can bring in your favorite wine, it's no charge.





ディナーは4コースで$15。要予約。
もう一カ月以上も予約で一杯なのだそうです。


The dinner is four course, $15, prior booking essential.
The booking are already full more than one month.





毎月Open House イベントがあるそうなので
時間があったら行ってみたいと思ったレアでした。


They hold open house event every month.
Lea wants to be chef?